Archives par mot-clef : Quai Voltaire / La table ronde

A venir sur le blog… Été 2020

De retour de vacances… slow blogging. J’espère que vous allez bien, toutes et tous. Quelques chroniques bientôt j’espère sur le blog :  Taqawan du québécois Éric Plamondon, Une terre si froide, polar historique d’Adrian McKinty (traduit par Florence Vuarnesson) situé … Lire la suite

Publié dans 8.1 Blablas, 8.4 Vie de blogueuse | Tagué , , , , , , , | 2 commentaires

La brodeuse de Winchester – Tracy Chevalier

A single thread, 2019. Traduit par Anouk Neuhoff. Éditions la Table Ronde, collection Quai Voltaire, 25 juin 2020 Mon avis : Moi qui souhaitait découvrir la plume de Tracy Chevalier depuis un moment, je suis aux anges. La brodeuse de Winchester … Lire la suite

Publié dans 1.3 Litt. de Gde-Bretagne, 2.1 Litt. d'Amérique du Nord, 2020, Angleterre, États-Unis, Coups de coeur | Tagué , , | 15 commentaires

Étés anglais (Les Cazalet, tome 1) – Elizabeth Jane Howard

The light years. The Cazalet chronicles. Vol. 1, 1990. Traduit de l’Anglais par Anouk Neuhoff. Éditions la Table Ronde, coll. Quai Voltaire, mars 2020 ; 557 p. Mon avis : J’ai découvert Elizabeth Jane Howard l’an dernier avec Une saison à … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 1.3 Litt. de Gde-Bretagne, 2020, Angleterre, Coups de coeur | Tagué , , | 13 commentaires

Johannesburg – Fiona Melrose

Johannesburg, 2017. Traduit de l’anglais (Afrique du sud) par Cécile Arnaud. Éditions La table Ronde, coll. Quai Voltaire, janvier 2020 ; 305 p. Ma chronique (Rentrée hiver 2020, 2) : « La poussière et la fumée en provenance des Townships flottaient bas … Lire la suite

Publié dans 2020, 3. Littérature d'Afrique, Afrique du Sud, Rentrée hiver 2020 | Tagué , , | 13 commentaires

La fuite en héritage – Paula McGrath

A History of Running Away, 2017. Traduit par Cécile Arnaud. Éditions La Table Ronde / Quai Voltaire, 22 août 2019 ; 336 p. Ma chronique (Rentrée automne 2019, 1) : La fuite en héritage est le second roman de l’irlandaise Paula … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 2019, Chroniques (toutes mes), Rentrée automne 2019 | Tagué , , | 9 commentaires

Quid de la rentrée littéraire irlandaise d’automne 2019 ?

Mise à jour le 22 septembre 2019 : ajout des romans de Samouïl Ascott & Arja Kajermo et du visuel de couverture de l’édition poche d’Irrespirable. Les premiers livres de la rentrée littéraire d’automne vont commencer à s’offrir officiellement à … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 2019, Nouvelles découvertes, Rentrée automne 2019 | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 8 commentaires

Chasse au trésor – Molly Keane

Treasure Hunt, 1952. Traduit de l’anglais (Irlande) par Cécile Arnaud. Éditions la Table Ronde / Quai Voltaire, 2014 Ma chronique : « Les fenêtres posaient sur l’après-midi leur regard vide aux sourcils rocailleux. Elle avaient contemplé environ deux cent après-midi de … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, Chroniques (toutes mes), Objectif PAL | Tagué , , | 6 commentaires

Quelques livres pour cet été… Mes conseils

Je publierai mon billet sur la rentrée littéraire irlandaise début août, quand je serai rentrée de vacances… Là, j’ai juste envie de savourer l’instant, et la lumière de cet été tout neuf. La tête déjà aux vacances (j’y suis dans … Lire la suite

Publié dans 8.0 Mes préférés, Conseils de lecture | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , | 7 commentaires

Une saison à Hydra – Elizabeth Jane Howard

The sea change, 1959. Traduit de l’anglais par Cécile Arnaud. Éditions La Table Ronde, 21 mars 2019 ; 448 p. Ma chronique : Milieu des années cinquante – dix-neuf cent cinquante. Ce roman de la britannique Elizabeth Jane Howard nous entraine de … Lire la suite

Publié dans 1.3 Litt. de Gde-Bretagne, 2019, Angleterre | Tagué , , , , | 8 commentaires

Edith & Oliver – Michèle Forbes

Edith & Oliver, 2017. Traduit de l’anglais (Irlande) par Anouk Neuhoff. Éditions La Table Ronde, collection Quai Voltaire, janvier 2019 ; 448 p. Ma chronique (rentrée hiver 2019, 2) : Belfast, 1906. Oliver est un illusionniste talentueux, Edith une pianiste de … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 2019, Chroniques (toutes mes), Irlande du Nord, Rentrée hiver 2019 | Tagué , , | 7 commentaires