Archives par mot-clef : Actes Sud

Parutions littéraires irlandaises 2017 : Bilan #1

Nous sommes presque à la moitié de l’année, c’est le moment comme l’an dernier d’un petit bilan chronologique. Voici pour 2017 les parutions d’auteurs irlandais traduits en français, histoire de s’y retrouver un peu ! Mois par mois, en grand … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 2017, Parutions par année | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 4 commentaires

Le Gardien des Choses perdues – Ruth Hogan

The Keeper of lost Things, 2016. Traduit de l’anglais par Christine Le Bœuf. Actes Sud, février 2017. Ma chronique : Le Gardien des Choses perdues est un livre doux, très British. Deux histoires sont menées de front. L’une autour d’une … Lire la suite

Publié dans 1.3 Litt. de Gde-Bretagne, 2017, Angleterre, Rentrée hiver 2017 (janvier-février 2017) | Tagué , , | 7 commentaires

Nouvelles découvertes irlandaises #10 : Mars 2017

Sorties prévues en grand format Mars 2017 : • L’Herbe maudite – Anne Enright (Actes Sud, le 2 mars 2017) • Luna – Ian McDonald (Denoël, coll. Lunes d’encre, le 16 mars 2017) Avril 2017 • Assez de Bleu dans le … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, Nouvelles découvertes | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , | 5 commentaires

Bohane, sombre cité – Kevin Barry

City of Bohane, 2011. Traduit de l’anglais par Pierre Girard, Martin Tatum. Actes Sud, 2015. — Récompensé par l’IMPAC Dublin Literary Award en 2013 — Présentation de l’éditeur : 2053. Loin de sa grandeur d’autrefois, la ville de Bohane, sur la … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise | Tagué , , , , | 11 commentaires