Archives de catégorie : Irlande du Nord

Avis en vrac #3 (Irlande) : A la saison des marguerites – Tom Phelan ; Le sentier sauvage – Timothy O’Grady ; Cal – Bernard Mac Laverty

Aujourd’hui je vous parle de trois romans irlandais un peu anciens, qui méritent je trouve une nouvelle mise en lumière. Un coup de coeur et deux très bonnes pioches. • A la saison des marguerites – Tom Phelan (Balland, 1997) … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, Irlande du Nord | Tagué , , , , , , , , , | 6 commentaires

Edith & Oliver – Michèle Forbes

Edith & Oliver, 2017. Traduit de l’anglais (Irlande) par Anouk Neuhoff. Éditions La Table Ronde, collection Quai Voltaire, janvier 2019 ; 448 p. Ma chronique (rentrée hiver 2019, 2) : Belfast, 1906. Oliver est un illusionniste talentueux, Edith une pianiste de … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 2019, Irlande du Nord, Rentrée hiver 2019 | Tagué , , | 6 commentaires

Luna, tome 1 : Nouvelle Lune – Ian McDonald

Luna : new Moon, 2015. Traduit de l’anglais (Irlande) par David Goullet. Éditions Denoël, 2017 Ma chronique : Ça faisait longtemps que je ne m’étais pas lancée dans un cycle de SF (à part bien sûr mes relectures régulières du cycle de … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 7.4 SF-Fantasy-Fantastique, Irlande du Nord | Tagué , , , | 6 commentaires

Douze auteurs jeunesse irlandais #4 : Colin Bateman

L’an dernier, je vous ai proposé des billets sur des auteurs irlandais lus il y a longtemps : mes Mémoires de Porcelaine. Cette année, c’est à un petit tour d’horizon de la littérature jeunesse irlandaise traduite en français que je vous convie, … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 7.3 Jeunesse & young adult, 7.5 Policiers et thrillers, Irlande du Nord, Notices auteurs | Tagué , , , , , , , , , , , | 2 commentaires

Titanic 2.0, tome 1 : La Mort rouge – Colin Bateman

Titanic 2020, 2007. Traduit par Antoine Pinchot. Casterman, 2009. Ma chronique  (publiée initialement sur Babelio le 11 février 2015) : Ce roman est le premier tome de la série « Titanic 2020 », de l’écrivain nord-irlandais Colin Bateman. Dans un futur assez … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 7.3 Jeunesse & young adult, 7.4 SF-Fantasy-Fantastique, Irlande du Nord | Tagué , , | 1 commentaire

Poussière tu seras – Sam Millar

The Darkness of Bones, 2006. Traduit par Patrick Raynal. Paru chez Fayard noir en 2009 ; réédité en poche au Seuil, collection « Points policier », en 2013. Ma chronique (initialement publiée sur Babelio le 29 juillet 2014) : Belfast, Irlande du … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 7.5 Policiers et thrillers, Irlande du Nord | Tagué , , | 5 commentaires

Un bon Garçon – Paul McVeigh

A good Son, 2015. Traduit par Florence Lévy-Paoloni. Editions Philippe Rey, mars 2016. Présentation de l’éditeur : Irlande du Nord, fin des années 80, en plein conflit entre catholiques et protestants à Ardoyne, quartier difficile de Belfast. Mickey, le narrateur, vit sa dernière … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, Irlande du Nord | Tagué , , , , | 15 commentaires

Phalène fantôme – Michèle Forbes

Ghost Moth, 2013. Traduit de l’Anglais (Irlande) par Anouk Neuhoff. Editions Quai Voltaire / La Table ronde, 2016. Née à Belfast, Michèle Forbes est une actrice de théâtre, de cinéma et de télévision. Parallèlement à sa carrière artistique, elle a … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, Irlande du Nord, Rentrée hiver 2016 (janvier-février 2016) | Tagué , , , | 18 commentaires

La Déchirure de l’eau – John Lynch

Torn Water, 2005. Traduit de l’anglais (Irlande) par Richard Bégault. Publié par le Castor astral, 2015. Ma chronique : La Déchirure de l’eau est le premier roman de l’acteur Irlandais John Lynch. Ce livre m’a séduite. Décidément, j’aime la rentrée … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, Irlande du Nord, Rentrée automne 2015 (du 20 août au 15 octobre) | Tagué , , , | 8 commentaires

La Parole de Fergus – Siobhan Dowd

Bog Child, posthume, 2008. Traduit de l’anglais (Irlande) par Cécile Dutheil de la Rochère. Éditions Gallimard Jeunesse, « Scripto », 2009. Ma chronique : Nous sommes en 1981. Fergus à 18 ans. Il court beaucoup, révise pour son examen d’entrée à l’université … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 7.3 Jeunesse & young adult, Irlande du Nord | Tagué , , , , | 4 commentaires