Archives mensuelles : septembre 2018

Les feuilles d’ombre – Desmond Hogan

The leaves on grey, 1980, 2014. Traduit de l’anglais (Irlande) par Serge Chauvin. Éditions Grasset, 2016 Ma chronique : « J’étais pris au piège, en flagrant délit de transgression criminelle. J’avais menti. J’avais fait mine d’être ordinaire, alors que mon passé … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 2016, Objectif PAL | Tagué , , | 7 commentaires

Dans la forêt – Jean Hegland

Into the forest, 1996. Traduit de l’anglais (États-Unis) par Josette Chicheportiche. Éditions Gallmeister, 2017 ; réédité en poche, collection Totem, éditions Gallmeister, juin 2018 Ma chronique : Je suis tout à fait friande de dystopies et de romans post-apocalyptiques, mais ce n’est … Lire la suite

Publié dans 2.1 Litt. d'Amérique du Nord, 8.2 Evénement littéraire, États-Unis | Tagué , , , | 9 commentaires

Le bruit du dégel – John Burnside

Ashland and Vine, 2107. Traduit de l’Anglais (Écosse) par Catherine Richard-Mas. Éditions Métailié, août 2018 Ma chronique (rentrée automne 2018, 4) : J’ai vraiment aimé ce roman de l’écossais John Burnside – le premier que je lis de lui. Il se … Lire la suite

Publié dans 1.3 Litt. de Gde-Bretagne, 2018, Ecosse, Rentrée automne 2018 | Tagué , , | 2 commentaires

Quelques Bds #3 : Le captivé (Dabitch & Durieux) – Balades en philosophie (Janine)

• Le Captivé – Dabitch & Durieux Scénario : Christophe Dabitch – Dessins : Christian Durieux ; Éditions Futuropolis, 2014 ; 120 p. Mon avis : Le Captivé est basé sur une histoire vraie, celle d’Albert Dadas, qui à la … Lire la suite

Publié dans 7.1 BD-Roman graphique | Tagué , , , , , , | 5 commentaires

Nouvelles découvertes irlandaises #20 : septembre 2018

Quelques nouveautés parues – ou à paraitre – cette année : En poche • Le silence pour toujours – Stuart Neville (Rivages noir poche, février 2018) • L’invité sans visage – Tana French (Points, juin 2018) • Les jours meilleurs … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, Nouvelles découvertes | Tagué , , , , , , , , , , , , , , | 6 commentaires

Des jours sans fin – Sebastian Barry

Days without end, 2017. Traduit de l’anglais (Irlande) par Florence Levy-Pasolini. Éditions Joelle Losfeld, janvier 2018 Ma chronique : Quand tu ouvres un roman en te doutant qu’il va te plaire, mais que tu réalises, plus ta lecture avance, qu’en fait … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 2018, Rentrée hiver 2018 | Tagué , , | 6 commentaires

Au programme de septembre 2018

Beaucoup de choses prévues en septembre, cela méritait bien un petit billet ! Pour l’Irlande : • Du 14 au 16 septembre 2018 à Besançon aura lieu le festival Livres dans la boucle, qui mettra l’Irlande à l’honneur (j’en parlais … Lire la suite

Publié dans Des rendez-vous à venir | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 4 commentaires