Archives mensuelles : mars 2017

Douze auteurs jeunesse irlandais #1 : Roddy Doyle

L’an dernier, je vous ai proposé des billets sur des auteurs irlandais lus il y a longtemps : mes Mémoires de Porcelaine. Cette année, c’est à un petit tour d’horizon de la littérature jeunesse irlandaise traduite en français que je vous convie, … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 7.3 Jeunesse & young adult, Fiches auteurs | Tagué , , , , , , | 7 commentaires

Le Supernaturaliste – Eoin Colfer

The Supernaturalist, 2004. Traduit par Julien Ramel. Gallimard jeunesse, 2004. Ma chronique : Le Supernaturaliste est un roman de science-fiction jeunesse très sympa, écrit par l’auteur irlandais Eoin Colfer (le prénom se prononce Own, pour l’anecdote ; merci Maeve !), créateur du … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 7.3 Jeunesse & young adult, 7.4 SF-Fantasy-Fantastique, Chroniques (toutes mes) | Tagué , , | 7 commentaires

L’île du Point Némo – Jean-Marie Blas de Roblès

Zulma éditions, 2014 ; réédité en poche chez Points, 2016. Ma chronique : Dans ce roman à la croisée de Jules Verne et Blake et Mortimer, saupoudré d’uchronie steampunk et de pirouettes entre fiction et réalité, on voyage en transsibérien … Lire la suite

Publié dans 1.2 Littérature française, Coups de coeur | Tagué , , , , | 3 commentaires

Festival « New writings, new styles » au Centre Culturel Irlandais (Paris 5ème) – 3 & 4 mars 2017

Petit retour sur le passionnant festival littéraire franco-irlandais « New writings, new styles » qui s’est tenu les 3 et 4 mars derniers au Centre Culturel irlandais, à Paris. J’ai eu la chance de pouvoir assister à quatre des rencontres et tables … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 8.2 Evénement littéraire | Tagué , , , , , , , | 11 commentaires

Un Ciel rouge, le Matin – Paul Lynch

Red sky in morning, 2013. Traduit par Marina Boraso. Albin Michel, 2014 ; réédité en poche au Livre de Poche, 2015 Ma chronique  (initialement publiée sur Babelio le 6 novembre 2014 – je réalise ce soir que je ne l’ai … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise | Tagué , , | 9 commentaires

Nouvelles découvertes irlandaises #10 : Mars 2017

Sorties prévues en grand format Mars 2017 : • L’Herbe maudite – Anne Enright (Actes Sud, le 2 mars 2017) • Luna – Ian McDonald (Denoël, coll. Lunes d’encre, le 16 mars 2017) Avril 2017 • Assez de Bleu dans le … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, Nouvelles découvertes | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , | 5 commentaires

Prise directe – Eoin Colfer

Plugged, 2011. Traduit de l’anglais (Irlande) par Antonin Chainas. Gallimard, série noire, 2012. Ma chronique (publiée initialement sur Babelio le 18 mars 2015) C’est rare chez moi, mais j’ai lâché ce livre aux deux tiers de sa lecture et je … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 7.5 Policiers et thrillers | Tagué , , , | 8 commentaires

L’Oeuf de Lennon – Kevin Barry

Beatlebone, 2015. Traduit de l’anglais par Carine Chichereau. Paru aux éditions Buchet-Chastel en janvier 2017. Présentation de l’éditeur : L’Œuf de Lennon imagine le voyage incognito du célèbre Beatles, en 1978, sur l’île qu’il a achetée au large de la côte ouest irlandaise … Lire la suite

Publié dans 1.1 Littérature Irlandaise, 2017, Rentrée hiver 2017 (janvier-février 2017) | Tagué , , , , | 8 commentaires